-
1 ἐπ-αιγίζω
ἐπ-αιγίζω (vgl. αἴξ), darauf losstürzen, andringen; ζέφυρος, οὖρος ἐπαιγίζων, Il. 2, 148 Od. 15, 293, βοῤῥᾶς Alciphr. 3, 42, überall λάβρος dabei, Paul. Sil. 30 (V, 286) von Eros λάβρον ἐπαιγίζων; Opp. von einem Flusse, ἐν πεδίοισι, durch das Gefilde hinbrausen, Cyn. 2, 125, vom Delphin, πόντον ἐπαιγίζει, durchstürmt das Meer, Hal. 2, 583.
-
2 ἐν-σπείρω
ἐν-σπείρω, ep. ἐνισπείρω, einstreuen, einsäen, von Kadmos, ὀδόντας ἐνισπείρας πεδίοισι, Ap. Rh. 3, 1184; übertr., ὁ λόγος πολὺς ἤδη ἐνέσπαρται, es hat sich das Gerücht sehr verbreitet, Xen. Cyr. 5, 2, 30; Sp.
-
3 ἐπαιγίζω
ἐπ-αιγίζω, darauf losstürzen, andringen; Opp. von einem Flusse, ἐν πεδίοισι, durch das Gefilde hinbrausen; vom Delphin, πόντον ἐπαιγίζει, durchstürmt das Meer
См. также в других словарях:
Πεδίοισι — Πεδίον plain neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεδίοισι — πέδιον neut dat pl (epic ionic aeolic) πεδάω bind with fetters pres part act masc/neut dat pl (epic doric ionic) πεδίον plain neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)